2023-04-21 09:57:47 | 29高考网
导读
七月18日,清华大学发布2017年度“全国优秀中学生物理学夏令营”报名简章,报名自20号开始, 报名入口已于七月20日11:33分开通,如有意向的考生,即可登录清华官网进行报名申请。
关于本次夏令营,众多家长和考生存在疑问,为方便大家报考,自主招生在线团队综合进行解答。
一
本次夏令营主要面对高几考生?
自主招生在线答:本次夏令营不限制年级,高一高二的考生都可以申请报名。至于新高一的考生是否可以参加,目前暂时未知。
二
本次物理营主要招收什么样的考生?
自主招生在线答:从报名通知看,本次招生对象并未详细说明,自主招生在线团队根据往年经验及报名系统中要求,猜测这几类考生通过概率较大。
①物理竞赛成绩优秀的考生
据往年考生经验及报名系统中要求,自主招生在线团队猜测本次物理营主要面对有竞赛成绩的考生,尤其是已经取得物理省一的考生,更有优势。
备注:报名系统中要求提供奥赛理论成绩、奥赛实验成绩和奥赛省排名,而只有物理理论成绩排名考前的考生才有资格参加实验考试。
如下图:
②物理竞赛奖项一般,但是综合成绩优秀的考生
部分竞赛强省的考生,在高一阶段获得省级二等奖或者三等奖证书,且综合成绩十分优秀,也可以尝试报名。
③综合成绩非常优秀的考生
部分考生前期没有参加物理竞赛,但综合成绩非常优秀,也可以尝试报名,毕竟多一次尝试,意味着多一次机会。
三
本次物理营有
什么作用?
自主招生在线答:从招生简章中“根据营员的笔试和面试的综合成绩择优评定获奖营员。获奖营员将被推荐给学校招生办公室,有机会获得清华大学自主招生认定”来看,本次物理营表现优异的考生,将有机会拿到清华自主招生资格。
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
为什么清华大学要译作tsinghua而不是qinghuaTsinghua是国际通用写法,它的发音刚好同汉语中的拼音“qinghua”,懂英语的外国人都能看懂及读出它的发音。而Qinghua是汉语拼音,会英语的外国人看了就一头“雾水”中文名字译成英文的国际写法是根据“广东话”来的。因为国内大部分懂英语的人并不会讲广东话,所以他们只能拿“拼音”当英文用了。清华大学(TsinghuaUnive
2023-08-22 18:40:47
2023-12-28 16:19:32
2023-12-30 11:46:27
2023-12-31 03:37:46
2024-01-28 20:28:08
2023-08-27 23:40:01